Sideboard B60 // Teak Highboard or Credenza by Dieter Waeckerlin for Behr
Maße 248x43x119 cm (LxTxH)
Formschönes, reduziertes Sideboard aus der B Reihe von Behr, entworfen von Dieter Waeckerlin Ende der 50er Jahre. Vier Schubladen und zwei große Fächer mit zahlreichen Einlegeböden. Der Schrank ist außen in einem gleichmäßig gemaserten Teak-Funier gestaltet und Innen mit Ahornfunier ausgekleidet. Das elegant proportionierte Sideboard steht auf einem schwarzen Stahlgestell.
Sehr schöner restaurierter Zustand. Das Möbel ist frisch lackiert und zeigt außen nur wenige Gebrauchsspuren wie kleinere Kratzer und Bestoßungen, etwas Abrieb am Gestell. Innen gibt es teilweise stärkere Flecken und farbige Nutzungsspuren.
/ / /
Height: 47 in. (119 cm)
Width: 98 in. (248 cm)
Depth: 17 in. (43 cm)
Elegant Dieter Wäckerlin sideboard with black metal base. Inlay made out of maple. Outside is veneered in teak. Lots of storage space with four drawers and many shelves inside.
Waeckerlin was a cabinet maker, interior architect and furniture designer from Switzerland. His mid-century furniture is characterized by a puristic design language, especially visible in his famous sideboards. He developed furniture systems with Le Corbusier and became known for his collaboration with manufacturer Behr in Osnabrück.
The sideboard comes in wonderful refinished condition with only minor traces of use, some light scratches, some very tiny marks on the legs, nothing that detracts. The interior shows stronger signs of use, some colorful stains. Overall appearance presents beautifully.
Maße 248x43x119 cm (LxTxH)
Formschönes, reduziertes Sideboard aus der B Reihe von Behr, entworfen von Dieter Waeckerlin Ende der 50er Jahre. Vier Schubladen und zwei große Fächer mit zahlreichen Einlegeböden. Der Schrank ist außen in einem gleichmäßig gemaserten Teak-Funier gestaltet und Innen mit Ahornfunier ausgekleidet. Das elegant proportionierte Sideboard steht auf einem schwarzen Stahlgestell.
Sehr schöner restaurierter Zustand. Das Möbel ist frisch lackiert und zeigt außen nur wenige Gebrauchsspuren wie kleinere Kratzer und Bestoßungen, etwas Abrieb am Gestell. Innen gibt es teilweise stärkere Flecken und farbige Nutzungsspuren.
/ / /
Height: 47 in. (119 cm)
Width: 98 in. (248 cm)
Depth: 17 in. (43 cm)
Elegant Dieter Wäckerlin sideboard with black metal base. Inlay made out of maple. Outside is veneered in teak. Lots of storage space with four drawers and many shelves inside.
Waeckerlin was a cabinet maker, interior architect and furniture designer from Switzerland. His mid-century furniture is characterized by a puristic design language, especially visible in his famous sideboards. He developed furniture systems with Le Corbusier and became known for his collaboration with manufacturer Behr in Osnabrück.
The sideboard comes in wonderful refinished condition with only minor traces of use, some light scratches, some very tiny marks on the legs, nothing that detracts. The interior shows stronger signs of use, some colorful stains. Overall appearance presents beautifully.
Maße 248x43x119 cm (LxTxH)
Formschönes, reduziertes Sideboard aus der B Reihe von Behr, entworfen von Dieter Waeckerlin Ende der 50er Jahre. Vier Schubladen und zwei große Fächer mit zahlreichen Einlegeböden. Der Schrank ist außen in einem gleichmäßig gemaserten Teak-Funier gestaltet und Innen mit Ahornfunier ausgekleidet. Das elegant proportionierte Sideboard steht auf einem schwarzen Stahlgestell.
Sehr schöner restaurierter Zustand. Das Möbel ist frisch lackiert und zeigt außen nur wenige Gebrauchsspuren wie kleinere Kratzer und Bestoßungen, etwas Abrieb am Gestell. Innen gibt es teilweise stärkere Flecken und farbige Nutzungsspuren.
/ / /
Height: 47 in. (119 cm)
Width: 98 in. (248 cm)
Depth: 17 in. (43 cm)
Elegant Dieter Wäckerlin sideboard with black metal base. Inlay made out of maple. Outside is veneered in teak. Lots of storage space with four drawers and many shelves inside.
Waeckerlin was a cabinet maker, interior architect and furniture designer from Switzerland. His mid-century furniture is characterized by a puristic design language, especially visible in his famous sideboards. He developed furniture systems with Le Corbusier and became known for his collaboration with manufacturer Behr in Osnabrück.
The sideboard comes in wonderful refinished condition with only minor traces of use, some light scratches, some very tiny marks on the legs, nothing that detracts. The interior shows stronger signs of use, some colorful stains. Overall appearance presents beautifully.
Sollten Sie noch weitere Informationen oder Bilder eines bestimmten Details benötigen, schreiben Sie uns gern an.Alle Möbel können in unserem Showroom in München besichtigt und abgeholt werden. Für den Versand arbeiten wir mit verschiedenen Speditionen zusammen. Gern können Details vor dem Kauf abgesprochen werden. Bei mehreren Artikeln ist ein Kombiversand möglich.
/ / /
You can have a look at each piece on request in our showroom in Munich. Please feel free to message us with any questions, if you want a specific picture of a certain detail, or further information please don't be afraid to ask! We ship worldwide. Please contact if your country is not listed or if you would like to ask for a better shipping quote.
______________
mucmodern hat es sich mit seiner Vintage-Möbel-Kollektion zur Aufgabe gemacht, skandinavische und vor allem dänische Designer-Möbel nach München zu holen. Die Sammelleidenschaft von Architekt und Gründer Kevin Siegert konzentriert sich aber, wie der Name -mucmodern- bereits andeutet, nicht nur auf nordisches oder dänisches Design, sondern auf die gesamte Bandbreite des Mid - Century Modern der 1950er und 1960er Jahre, sowie Designklassiker der Moderne des letzten Jahrhunderts. Über seinen Shop möchte er seine Sammelleidenschaft mit seinen Kunden teilen. Die Stücke werden begutachtet und gegebenenfalls fachmännisch und liebevoll restauriert.
/ / /
mucmodern has set itself the mission of bringing beautiful pieces of Scandinavian furniture to Munich. Gallery owner Kevin Siegert's collection features a wide selection of Danish and nordic hand-selected mid century furniture designs from the 1950s and 1960s but also 20th century furniture design classics from the Bauhaus era and the 70s and 80s from all over Europe. The pieces are meticulously inspected and, if necessary, expertly and lovingly restored.